👊 El HAD BETTER en Inglés

cinturón azul
 YOU HAD BETTER GO NOW 

Lo mejor que puedes hacer ahora mismo es aprender a usar el modal verb had better. Es bastante previsor y no te defraudará si le haces caso.



 You'd better do 

Hazme casi si te digo you had better. No hay nada mejor que puedas hacer.

You had better take the umbrella. It might rain. (Mejor que cojas el paraguas. Puede que llueva).


 I'd better not 

Más de lo mismo con la forma negativa, had better not. Atención porque es lo que no debes hacer.

I'd better not go out tonight. I have a lot to do. (Lo mejor es que no salga esta noche. Tengo mucho que hacer).

No sé si tomar el atajo del next round es una buena elección. Quizá te venga bien quedarte entrenando un rato más, como tú veas.


continuar curso de inglés



 EXTRA! 

had better


En serio, entre todos los modal verbs que tienes, had better es tu mejor opción. Pero cuidado porque este verbo modal no se anda muchas tonterías.

De hecho, si alguien te dice You had better do something, lo mejor es hacerle caso. De lo contrario, puede haber un problema o hasta un peligro.

We had better stop for petrol soon. The tank is almost empty (Mejor que paremos a echar gasolina pronto. El depósito esta casi vacío).

Mucho ojo y que no te despiste had porque en ningún caso se trata del pasado perfecto. no vayas a meter la pata soltando un participio donde no corresponde. Después de este verbo modal siempre va un verbo en infinitivo (had better do).

En este sentido, se comporta igual que cualquier otro verbo auxiliar. Se junto con otro verbo para transmitirle su rollo tan alternativo.

Y ojito también con su versión contracta, 'd better. Pues sí, qué mala idea, se contrae igual que would.

You'd do that (Habrías hecho eso)
You'd better do that do (Mejor que hagas eso)


had better negativo


Toma nota también del had better negativo (had better not). Añade sin más la partícula not y ni se e ocurra venirte arriva con un hadn't.

You don't look very well. You'd better not go to work today (Parece que no estás bien. Mejor que no vayas a trabajar hoy).

Dicho esto, lo mejor es ponerse a andar para demostrar el movimiento.


had better en inglés


Lo mejor para no meterse en líos es saber usar had better en inglés. Tranqui que te voy a dar un par de consejos. De partida, piensa que aunque estés usando el participio pasado del verbo have este verbo modal se suele desarrollar en presente.

I have to meet Sue in ten minutes. I had better go now or I will be late (Tengo que reunirme con Sue en diez minutos. Mejor me voy ahora o llegaré tarde).

Igualmente, nada impide usar had better para hablar del futuro en inglés.

I'd better go to the bank tomorrow (Mejor voy al banco mañana).

Luego, recuerda siempre que las frases con had better te avisan de un peligro. Y este tipo de recomendaciones son la antesala de una catástrofe.


had better y should


En lo que respecta a dar consejos, es cierto que este verbo modal se parece a should pero no los confundas. Comparemos had better y should por si acaso.

It's late. You had better/should come home (Es tarde. Lo mejor es que vuelvas a casa/Deberías volver a casa).

La clave para entender la diferencia entre had better y should radica en que un consejo con should solo tiene un sentido positivo (es bueno hacerlo). En cambio, had better es mucho más amenazante, tanto que si no sigues este aviso habrá algún problemilla.

Venga. Pon atención a estas oraciones con had better y no tengas miedo de compararlas con should.

It's a great film. You should watch it (Es una gran película. Deberías verla).


The film starts at 8:30. You had better go now or you will be late (La película empieza a las 8:30. Mejor que te vayas ahora o llegarás tarde).

No seré yo quien te diga qué es lo mejor para tu vida. Aunque no te vendrá mal Karate English.


had better índice de karate english